マイ·ミスター·ソルジャー
クソンを「叔父さん」と呼ぶのを聞いて、チェリーは驚愕した。
信感に満ちて、ジャクソンに尋ねた
うやら、自分とジョンとの関係をとても気にしているよ
ェリーの心は痛ん
げようとした結局、彼の叔父と結婚することになった。 ジャクソンは、彼女が愛した男の親
ェリーは突然
を見合わせ、チェリーの笑いが何を
思ったら! どうしてジョンがここに来たがっていたのか不思
た。 彼はチェリーを食い入るように見つめ、それから視線をジョン
を気にかけてばかりいる。 彼はチェリーを愛しそうに見つめて、ゆっくり尋ね
自分と結婚しようとしている女がそんなに愛情を込めて呼ばれるなんて。 以前この2人の関係がど
な口調で怒鳴りつけて警告した
チェリーと会わないうちに、彼女は自分の
つめ、不信感に満ちた。「チャー..
激怒したが、 なんとか怒りを抑えた。 しばらくジョンに会わない
っ込め、再び彼の腕を握ってジョンに寄せながら言
して言った。「そして、私の愛するお姉さん、あなたが
み入れるなんて、 なぜ彼女はいつも自分より幸運なのだろうか? 今、彼女はジョンの叔
いているだろう? 生涯を通じて俺のそばにいてくれると言ったんじゃない? そ
チェリーのもう一方
りも、むしろ会ったばかりの見知らぬ人に頼る方がいい。 愛は変質して毒となり
を理解した ジャクソンは、チェリーの手から腕を引き戻し、彼
母だと言いました。 以前私たちの間で起こったことを忘れていただければ幸い
阻止しようとするが、 再びチェリーに近付く前に、ジ
狂っていた。 ジョンはまだこの忌々しいチェリー
すべきか分からず、ただジョンにここに来た理由を思い出させた
ジャンの腕を振り払い、チェリーに向かって歩みを進めて、 ジ
を掴み、 力を入れて、その手首をチェリーの腕から引き剥が
正し、ジャクソンの激怒した顔を見て少し怯えた。 叔父が巨大な
「ジョン、自分の言動に気をつ
満ちた目を見て、恐ろしさの
心の耐え難い痛みを感じたが、ジョンと顔を
言った。「行きましょう!
自分の結婚相手、そして、自分に初夜を奪われた女にはそのような恋物語があったとは。 もっと意外
り抜く決心をした。 これは
を回して、彼女と
ンは何も言うことができず、
ーへの憎しみを更に募らせた。 彼
ソンの手を振り払った。 それがただの芝
たなんて、彼女は自分を馬鹿にしているのか? それとも、心の中のいわ
。 この女が自分の甥に対処するため、自分を利用しただけだが、それを真剣に受け